Non abbiamo a che fare con qualcosa che vuole... conquistare o distruggere.
We're not dealing with something that wants to conquer or destroy.
Conquistare o morire esausti nel tentativo.
Attain or die exhausted in the endeavor.
I consumatori non sono più un soggetto da ‘conquistare’ o, peggio, da istruire.
The users are no longer subjects to be achieved or, worse, to be educated.
Se l’opera di Dio donasse all’uomo una fine, un destino meraviglioso in anticipo, e se Dio usasse questo per attrarre l’uomo e indurlo a seguirLo – se avesse stretto un patto con lui – allora non si tratterebbe di conquistare o modellare la vita umana.
If the work of God provided man with an end, a wonderful destination, ahead of time, and if God used this to entice man and cause man to follow Him—if He did a deal with man—then this would not be conquest, nor would it be to work the life of man.
Dovrai affrontare i bulli e le provocazioni dei prof, battere i palestrati a palla avvelenata, fare scherzi, conquistare (o disgustare) le ragazze e sopravvivere un anno nella scuola peggiore del mondo.
Stand up to bullies, get picked on by teachers, beat the jocks at dodge ball, play pranks, win or lose the girl and survive a year in the worst school around.
In questa modalità dovremo cercare di conquistare o difendere tre basi presenti nella mappa di gioco.
In this mode we will have to try and conquer or defend three bases present in the game map.
Conquistare o perdere una generazione Gerald Leitner, Secretary General, Austrian Library Association, Vienna, Austria Quasi tutti i paesi europei si stanno confrontando con un allarmante fenomeno: stanno perdendo un intera generazione di lettori.
Winning or losing a generation Gerald Leitner, Secretary General, Austrian Library Association, Vienna, Austria Almost all European countries are confronted with an alarming phenomenon: they are losing a whole generation of readers.
Gestire questa leva implica raccogliere ed analizzare le recensioni prodotte dai clienti attuali, ma allo stesso tempo può significare conquistare o perdere quelli potenziali.
Managing this tool means collecting and analysing the reviews published by present customers, but at the same time could mean winning or losing potential ones.
Devi conquistare o perire...... sulla croce!
You must conquer or perish... on the cross!
È la leggenda di un combattente che attacca la paura e la stupidità con una spada speciale, volendo conquistare o appropriarsi del segreto dei destini finali del toro maestro e della fine di ogni ciclo.
This is the legend of a fighter who attacks fear and stupidity with a special sword, wanting defeat or appropriate the secret of the bull master final destinies and the end each cycle.
Vi erano semplicemente troppi nativi per permettere ai groenlandesi di conquistare o convivere, e se ne tornarono in Groenlandia.
There were simply too many natives for the Greenlanders to conquer or withstand and they withdrew to Greenland. SvalbardEdit
Si utilizza tradizionalmente nelle pratiche per ammorbidire, sedurre, conquistare o dominare una... €12.00 (IVA Inclusa)
Traditionally used in practice to soften, seduce, conquer or dominate a person (male or female). ML 10
A partire dall'inizio del XX secolo, tutte le guerre sono delle guerre imperialiste, nella lotta a morte tra gli Stati, piccoli o grandi, per conquistare o conservare un posto nell'arena internazionale.
* Since the beginning of the 20th century, all wars are imperialist wars, part of the deadly struggle between states large and small to conquer or retain a place in the international arena.
Sia sollevarti e conquistare o appassire qui e morire.
Either rise up and conquer or wither here and die.
Non è un elemento da conquistare o con cui competere, ma un’entità in sé.
Nature is not an object to be antagonised and conquered, but an entity in itself.
“Sono felice - continua il messaggio - quando sono generoso, quando il cuore è pieno di gioia non sono preoccupato di conquistare o perdere nulla.
“Firstly - the Letter continues - when we are happy we are especially generous when the heart is full of joy we are not so preoccupied with gain or loss.
I giocatori effettuano il rucking quando sono in un ruck e utilizzano i piedi per cercare di conquistare o mantenere il possesso del pallone, senza commettere falli d’antigioco.
Players are rucking when they are in a ruck and using their feet to try to win or keep possession of the ball, without being guilty of foul play.
Se volete stupire mandargli una di queste frasi d’amore. En questa collezione abbiamo frasi d'amore e di odio, amore per conquistare o per ridere un po '.
If you want to surprise send him one of these phrases amor.En this collection we have phrases of love and hate, romance to conquer or to laugh a little.
Non stiamo parlando di terre da conquistare o di un rivale su cui primeggiare.
We are not talking about a lands to conquer or a competitor must be bested.
E' un'arma antica che veniva usata per conquistare o perdere reami.
It is an ancient weapon that was used to gain or lose kingdoms.
Questo perché in quel momento, a parte Dio Stesso, non c’era nessuno che sapesse ciò di cui Egli aveva bisogno, ciò che desiderava conquistare o ciò a cui aspirava.
For at that time, apart from God Himself, there was no one who knew what He needed, or what He wished to gain, or what He longed for.
Come vincere l'uomo-del Sagittario: per conquistare o arrendersi?
How to win the man-of Sagittarius: to conquer or surrender?
“Non vi è alcuna volontà da parte dei repubblicani irlandesi di conquistare o umiliare gli unionisti.
“There is no desire on the part of Irish republicans to conquer or humiliate unionists.
Non sono come un trofeo da conquistare o semplicemente un atto da compiere.
They are not a conquest to be achieved or simply an act to be performed.
È venuto come fuggitivi o avventurieri, a conquistare o sostenere, guerrieri e missionari, commercianti e coltivatori ciascuno che lascia una parte della loro storia nella pietra o nei mosaici, sulle colline di Cartagine e sulla soglia del Sahara.
They came as fugitives or adventurers, to conquer or to claim, warriors and missionaries, traders and farmers each leaving a part of their story in stone or mosaics, on hills of Carthage and the threshold of the Sahara.
È necessario conquistare o essere conquistati come si guida il prossimo Impero nascente.
You must conquer or be conquered as you lead the next Rising Empire.
Non dovreste pensare che sia qualcosa che dovete conquistare o diventare: lo avete, lo avete dentro di voi.
You should not think that it is something that you have to achieve, or to become.
Escursionismo e Alpinismo in Ötztal significa conquistare - o perlomeno ammirare - 250 vette che superano i Tremila metri.
Hiking and mountaineering in Ötztal means to climb - or at least marvel at - 250 peaks higher than three thousand meters.
Fin da subito la Foresta ci appare come qualcosa di immenso e impossibile da conquistare o distruggere, nonostante gli sforzi del Direttorato.
The Forest is immediately presented as something huge and impossible to conquer and destroy in its entirety, despite the efforts of the Directorate.
Nota bene: Non puoi inviare Attacchi in Massa a Conquistare o Attaccare un'Isola del Tesoro.
Note: You cannot send Massed Attacks to Capture or Attack a Treasure Island. Scout
Possiamo costruire avamposti e città, e conquistare o distruggere le città nemiche, in modo che il gioco offre una totale libertà di azione.
We can build outposts and towns, and conquer enemy cities or destroy them, for that the game offers complete freedom of action.
L’Elemento-Lettera è all'origine della parola a monte della pittura, potrà conquistare o essere conquistata, letta o cancellata, ascoltata o colpevolizzata ma non potrà mai essere ignorata ed è per questa ragione che merita studio e applicazione.
The Element-Letter is at the origin of the word upstream of the painting, it can be conquered or conquered, read or deleted, heard or guilty but can never be ignored and is for this reason deserving study and application.
Fornisce supporto, giudiziale e stragiudiziale, agli imprenditori stranieri determinati a conquistare o mantenere uno spazio sul mercato italiano e viceversa ad imprenditori italiani già attivi o rivolti ai mercati europei.
He provides judicial and extrajudicial support to foreign entrepreneurs determined to conquer or retain a place on the Italian market, and vice versa to Italian entrepreneurs already active in or looking to European markets.
La Cina ha intenzione di applicare dazi anti dumping (sistema di prezzi adottato per impedire a terzi di conquistare o dominare un mercato estero eliminando imprese o gruppi di imprese concorrenti) a tutti i vini europei.
China intends to apply anti-dumping duties (pricing system adopted to prevent third parties to conquer or dominate a market by removing foreign firms or groups of competitors) to all European wines.
Non era solo il pensiero a conquistare o colpire le anime, ma il modo come il pensiero era espresso: lo stile.
Not only his ideas struck or won over people, but the way he expressed his thoughts: it was his style.
Formazioni per gruppi ristretti e formazione in plenaria, con più di 150 persone, hanno permesso di condividere sfide, lotte, e diritti che si vogliono conquistare o che non sono garantiti.
Trainings for small groups and training in plenary, with more than 150 people, allowed to share challenges, struggles, and rights to be conquered or not guaranteed.
Per conquistare o mantenere il potere, i conservatori devono indebolire la cultura, devono cioè impedire che la gente prenda coscienza delle contraddizioni esistenti fra le proprie scelte quotidiane e l’ideologia promossa dalla classe dominante.
In this way it prevents people from becoming aware of the contradictions between their daily choices and the ideology promoted by the ruling class.
Pronte per conquistare o anche sola per piacersi ancor di più! DANIELA
Ready to conquer or even one to like it even more! DANIELA
Eneretica è un punto di riferimento per le aziende che operano nel settore delle energie rinnovabili e sono interessate a conquistare o migliorare la propria presenza nel mercato italiano.
Eneretica is a reference point for companies operating in the renewable energy market and which are interested to gain or improve their presence in the Italian market.
L’obiettivo principale è di conquistare o mantenere il controllo delle zone e distruggere o salvare gli obiettivi principali.
Your main tasks are to seize / retain zones and destroy main objectives.
Come noto, non siamo in presenza di una delocalizzazione, bensì di una scelta fatta per conquistare o mantenere quote di mercato che diversamente sarebbero finite ad aziende locali o comunque non italiane.
Of course this is not a delocalisation strategy but a policy that aims to win or maintain market shares that would otherwise have been taken by local or in any case non-Italian companies.
Quando l’impulso a sacrificare per vincere, conquistare o salvare ciò che si ritiene desiderabile sarà compreso, la chiave dello sviluppo dell’uomo sarà rivelata.
When this urge to sacrifice in order to win, gain or salvage that which is deemed desirable is understood, then the whole clue to man’s unfoldment will stand revealed.
Ecco che dopo mesi di proteste sono emersi dal passato i tre politici che oggi cercano di conquistare o riconquistare uno spazio politico sufficiente per lanciare la sfida a Vucic.
So, after months of protests, the three politicians, who are now trying to conquer or regain sufficient political space to challenge Vucic, have emerged from the past.
Non ci faremo intimidire, buttare giù, ridurre, conquistare o fermare da atti di violenza.
We will not be intimidated, brought down, diminished, conquered or stopped by acts of violence.
1.2433259487152s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?